[讀書心得] 格林童話:故事大師普曼獻給大人與孩子的53篇雋永童話

Grimm Tales: For Young and Old
作者:Philip Pullman
譯者:柯惠琮
繪者:古國萱
出版社:漫遊者文化
出版日期:2015/07/02

是說我一直有個多看一點故事、擴建腦中的資料庫的想法,偶然間在圖書館逛到這本就覺得滿適合的,就順手借回家了。這本格林童話選輯,是被稱為英國最偉大的50名作家之一的普曼重新整理過的,就像標題說的共有53篇。這本書是紮紮實實的快五百頁,內容雖然讀起來滿平易近人、簡單好懂,但還是要花時間才能好好讀完。

畢竟故事只抓「重點」來讀沒什麼用吧,還是必須讓每一個字都跑進腦海才能重現每一個場景。

格林童話,是格林兄弟在19世紀初蒐集的鄉野傳奇集合,總共有兩百多篇,內容大多來自親近的友人(應該算小布爾喬亞階級)以及當時的文章。比較可惜的是他們沒有做田野調查,沒有去實地訪問那些鄉野傳奇的「目標客層」,也就是鄉下的農夫農婦們。如果有多做到這個,蒐集到的故事可能就不只有兩百多篇而已吧。

是說「童話」除了並非中文字面意思(給兒童看的故事)以外,本身還有一個重點就是「童話」並不是文本,也就是並不用逐字逐句去雕琢字義,而是想辦法「說」的生動即可。每個人都可以透過同樣的大意,講出屬於自己的小紅帽、灰姑娘、白雪公主(對,這些都是格林童話裡面的故事)。普曼版本的格林童話就跟迪士尼版本的不同,比較偏重故事陳述、交待清楚原因理由,而少用妖精鬼怪及神奇的魔法(當然如果故事需要,還是有一些魔法)。

我還是認為讀故事如果要真的懂的話,還是要知道當時的脈落會更好讀。當時的德國(還不是統一的「民族國家」),是由神聖羅馬帝國分裂出來的許多大小公國、城邦所構成的,所以會有很多國王皇后、王子公主也滿不意外的。而當時皇家最愛的活動就是在森林狩獵,而狩獵自然就會充滿危險(讓我想起海明威),故事三不五時就以森林為背景也滿合理的。

選輯裡面的故事,大多都是滿直線的只講一個「事件」,少數有把兩件事情以上拼在一起的長篇。開頭都很簡單,用一個「從前」就直接切入主題,故事進行也是很順暢。像是這樣:從前有一個王國,公主長的很美麗。有一天來了一個王子,很帥,他一看到美麗的公主就愛上了他,於是跟公主求婚,公主就答應了。然後他們就過著幸福快樂的日子。沒有什麼內心戲,角色也都很直接的(平面),好人就好人,壞人就壞人,勇敢的人就一路勇敢,有詭計的人就是使命耍詐。雖然少了深度,但在故事表現上讓人一抓就懂,就當他們是情節需要的角色就好,不用仔細探究。

於是這些王子公主通常都沒有名字,誰知道白雪公主的本名是什麼呢?也沒什麼必要知道吧。

是說那麼多篇故事,結局大多都是主角(或一行人)完成了很艱難的任務後,就過著幸福快樂的日子。也有一些故事的結局超幽默,讓我笑開懷。但在交待這些美好結局的同時,也會交待壞人們的「下場」,大多內容算是滿可怕血腥的,吊死、水淹、大卸八塊之類的酷刑可以說是出現頻率極高,「兒童版」的格林童話應該有把這些內容修改掉吧,但這本書保留這些「原汁原味」,古代的歐洲果然是殺很大。

總而言之,看完這本書以後我的故事養份增加了許多。覺得好故事真是怎麼看也不嫌多,可以的話應該要多找幾本故事選輯來看看,或許就能找到藏在金鑰匙之後的寶藏。
張貼留言

這個網誌中的熱門文章

[讀書心得] 柔軟的心最有力量

[讀書心得] 有些話,這樣聽那樣說,更好:面對衝突,不暴走、不動氣又不吵架的溝通 Dos & Don'ts

[讀書心得] 最後一次相遇,我們只談喜悅